mercredi 28 mai 2008

Bienvenue chez les Ch'tis

Bonjour à tous!!! Comme nos journées se suivent et se ressemblent toujours autant, nous avons décidé de vous parler d'une coutume locale: la langue portugo-brésilienne.

Alors tout d'abord il faut savoir que le portugais est à l'espagnol ce que le ch'timi est au français. Principe de base: il font des "ch" à la place des "se", des "ke" à la place des "ch" et les "se" ils les font mais pas forcément toujours pour la même écriture.... et quand on croit tout comprendre on apprend que parler, hablar en espagnol, ça se dit falar.... Allez comprendre!!!!

Ajoutez à cela le fait que le portugo-brésilien et le portugo-portugais ça s'écrit pareil mais ça ne se prononce pas pareil.... heureusement qu'on a notre anglais et notre portugnol (sorte de mix entre le portugais et l'espagnol) pour se faire comprendre!!!! Et puis les brésilien(ne)s sont toujours aussi sympas, communicatifs et patients avec nous alors on y arrive toujours!!!! Vanessa, je compte sur toi pour le portugo-portugais!!!!

Aucun commentaire: